需要ある韓国語の添削

CROSSINDEX Corp. (株)クロスインデックス
メニュー
 

クロスインデックスの通訳・翻訳コーディネーターの雑感

需要ある韓国語の添削

[2013/06/04]    韓流ブームからの日本における韓国語熱は大変高く、韓国語を学び話せる日本人もずいぶんと増えてきました。ビジネスからプライベートな文書まで、韓国語によるテキストが必要な場面も大変多い今日です。韓国語は日本語に似ていて、同音異義語が比較的多い上、発音が同じであれば極力同じ文字で表記しようとする特性があります。しかし、その語彙が明確であれば正確な表記は限られるのですが、やはり日本人のような外国語話者にとっては、それぞれの母語などの癖を引き摺りますので、正しい韓国語表現を求めての韓国語の添削の需要も大変高まっているといえます。韓国語添削は韓国語ネイティブエキスパートを多数抱えるクロスインデックスにご相談ください。

クロスインデックスの通訳・翻訳コーディネーターの雑感記事一覧

 
韓国語翻訳 | 韓国語添削 | 韓国語校正 | 韓国語リライト | 韓国語編集・デザイン | 韓国語テープ起こし | 韓国語通訳
企業韓国語研修 | 韓国語講師派遣 | 韓国語ネイティブのイベント派遣
韓国語圏への海外調査 | 外国人への韓国語アンケート調査 | 韓国語原稿執筆

英語 | フランス語 | イタリア語 | ドイツ語 | スペイン語 | ポルトガル語 | ロシア語 | タイ語 | 中国語 | 韓国語

翻訳・通訳・外国人へのアンケート調査・海外調査等 国際ビジネスのクロスインデックス
Copyright© 1999- CROSSINDEX Corp. All Rights Reserved.
サイトマップ スタッフ登録 Staff Registration プライバシーポリシー リンク 採用 問合せ 会社概要 FAQ 申込み 総合案内 総合案内